Um estudo da Kantar sobre tendências e previsões para o vídeo mostra que filmes (49%) e séries (35%) estrangeiros estão entre os conteúdos mais assistidos pelos brasileiros.1 E, na hora de escolher entre conteúdo dublado ou legendado, um terço dos telespectadores prefere ver os programas de TV no idioma original.2 A possibilidade de acesso a outras visões de mundo por meio de produtos culturais de diversos países é um ganho inegável proporcionado pelos tempos modernos, que diminuíram distâncias físicas e linguísticas e criaram cidadãos do mundo.
Mas, ao mesmo tempo, a chance de conhecer outras formas de pensar só existe porque há um compromisso com a proteção dessas características culturais que formam um povo. Entre elas está a língua materna, cujo aprendizado pleno é essencial para que as crianças obtenham sucesso escolar; além de aumentar sua autoestima em relação ao seu local de origem, ajudar a despertar a curiosidade desde cedo e facilitar o desenvolvimento cognitivo.3
Nossa língua materna é aquela que aprendemos desde o nascimento ou a primeira infância. É por meio dela que sentimos, pensamos, criamos. Mais que isso, é o idioma que nos conecta à nossa identidade, como indivíduos e como povo.
IA como instrumento de aproximação de culturas
A quantidade de conteúdo disponível online pode aumentar ou diminuir consideravelmente conforme o idioma de preferência. Ao mesmo tempo, as novas ferramentas de tecnologia ajudam a fomentar a criação de comunidades linguisticamente capazes de oferecer essa variedade linguística às pessoas.
O YouTube é um bom exemplo de uma comunidade com pessoas engajadas, que falam e aprendem sobre diferentes nichos, e que conta com ferramentas para tradução de conteúdos, como as legendas e o Aloud — um novo recurso de dublagem com tecnologia de IA, que ajudará os criadores na expansão de seus conteúdos para o mundo.
A plataforma de vídeos conta, inclusive, com conteúdos didáticos pensados para auxiliar na aprendizagem e abrir as portas que o conhecimento de um novo idioma pode proporcionar. Um exemplo é o canal brasileiro 123 Japonês, que compartilha conteúdo sobre o Japão e sua língua no país que concentra a maior população de origem japonesa no exterior: estima-se que a comunidade nipo-brasileira seja de 2 milhões de pessoas.4
Mas, além da comunidade de criadores de conteúdo, a IA também tem tido um papel importante para traduzir textos, imagens e até mesmo conversas em tempo real – usando o idioma para criar pontes que aproximam pessoas e marcas. O Google Tradutor foi precursor do que temos visto em IA recentemente. Desde o lançamento, em 2006, o serviço usa IA para aprimorar as traduções em mais de uma centena de idiomas, incluindo Guarani, língua indígena falada no Brasil, Argentina, Paraguai e Bolívia.
Como alcançar mais audiências em sua língua materna
Quem presta atenção ao componente idioma, cria oportunidades de ampliar e criar conexões com seu público. É o caso do fenômeno Mr. Beast, criador norte-americano que soma 240 milhões de inscritos no YouTube. Além de ser popular por promover conteúdo positivo, o idioma foi um fator-chave para conseguir se aproximar de novos mercados e culturas: hoje, qualquer vídeo do Mr. Beast é lançado em 15 línguas diferentes.
Ferramentas de IA facilitam que criadores de conteúdo e profissionais de marketing atinjam mais audiências globais. No canal Manual do Mundo, o brasileiro Iberê Thenório oferece a opção de dublagem em inglês por IA, usando o Aloud. É o caso do vídeo sobre o experimento de fazer combustível caseiro a partir da cana-de-açúcar. Patrocinado pela Volkswagen, o conteúdo também aborda o pioneirismo brasileiro na produção de biocombustíveis.
Quando um criador usa um áudio dublado, por exemplo, as marcas sabem que naquele conteúdo serão capazes de alcançar públicos que falam determinado idioma. Com isso, elas podem se juntar a criadores de qualquer lugar do mundo, ampliando a sua presença em outros países ou até mesmo alcançando pessoas que, pelos mais diferentes motivos, estão em um país cuja língua oficial eles não dominam, mas que podem ter interesse em conhecer seus produtos. Em um mundo cada vez mais conectado e com cada vez mais histórias de imigrantes e nômades digitais, esses recursos se tornam aliados importantes no alcance da diversidade de audiência.
E para completar a estratégia, as soluções de anúncio potencializadas pela Google IA identificam os idiomas que os usuários têm como preferência e também aqueles que eles entendem para, assim, exibir o melhor anúncio disponível. Esses sinais podem ser o idioma de buscas, as definições do usuário ou outros sinais de idiomas derivados da Google IA.
Um usuário que tenha o navegador do celular configurado com interface em inglês, mas que realize buscas principalmente em português, dá um claro sinal de que ele entende os dois idiomas. Isso faz com que esse cliente em potencial seja elegível para ver anúncios nos dois idiomas se as palavras-chave corresponderem ao que ele pesquisa.
Isso abre ao marketing uma possibilidade de olhar para consumidores potenciais em diferentes lugares do mundo, levando em conta informações sobre comunidades que vivem fora de seus países, por exemplo. Ainda que a campanha esteja na língua do país onde é acessada, saber os idiomas com os quais esse usuário está familiarizado pode ser relevante para encontrar seu público.
A língua materna faz parte da estrutura e da identidade de cada indivíduo: da forma como nos comunicamos, pensamos e sentimos. Já a multilinguagem é uma característica cada vez mais relevante à medida que a pluralidade cultural está por toda a parte, sem fronteiras. Nesse cenário, marcas, profissionais de marketing e criadores podem contar com ferramentas que transformem essas duas realidades em um objetivo só: desenvolver uma estratégia que saberá falar a língua do seu público.